Spanish Grammar Explained /

Indirect speech I

¿Alguna vez has querido contarle a un amigo lo que otro amigo te contó?
Sí, claro, creo que hago eso todos los días.
¡Muy bien! A los hispanohablantes nos gusta mucho hacer esto. Y nos gusta contarlo con muchos detalles. Es como un tipo de chisme. Estarás de acuerdo conmigo en que para chismear hay que dar muchos detalles, ¿no?
Claro, hay que saber cómo pasó todo exactamente.
Exacto, en este caso es muy cultural. Para poder usar el estilo indirecto, vamos a necesitar hacer unos cambios en nuestras frases pero, tranquilo, vamos verlo poco a poco.
1. ¿Qué es el estilo indirecto?
ESTILO DIRECTOESTILO INDIRECTO
Patricia dijo: "Quiero ver una película".Patricia dijo que (ella) quería ver una película.
2. El verbo decir:
  • Es el más usado para contar lo que otros dijeron pero también hay otros.
  • Vamos a combinarlo siempre con los pronombres de objeto indirecto para ser más específicos: me, te, le, nos, les.
Me dijo que (ella/él) quería ver una película.
Me dijeron que (ellos/as) querían ver una película.
Le dije que (yo) quería ver una película.
Recuerda que:
- Con el pronombre de objeto indirecto indicamos a quién se lo dijo.
- Con la conjugación del verbo indicamos quién lo dijo.
Otros verbos que puedes usar:
- preguntar
- pedir
- avisar
- felicitar
- proponer
- sugerir
3. Unión de las frases:
  • que
"Oye, Marta, quiero ver una película".Patricia me dijo que quería ver una película.
  • si (en caso de pregunta)
"Oye, Marta, ¿quieres ver una película?"Patricia me preguntó si quería ver una película.
  • cómo, cuándo, dónde, qué, quién...
"Oye, Marta, ¿cuándo quieres ir a ver una película?"Marta me preguntó cuándo quería ir a ver una película.