French Grammar Explained /

Expressions with Avoir and Être

Alors, quoi de neuf ?
J'ai la joie de t'annoncer que je suis en train de devenir flexitarien(ne) !
Flexitarien(ne) !? Qu'est-ce que c'est ?
J'ai l'intention de réduire ma consommation de viande et d'en acheter de meilleure qualité.
Voilà une excellente initiative !
Beaucoup d'expressions françaises s'utilisent avec les verbes avoir ou être suivis d'un nom puis de la préposition de.
Voici les plus courantes :
· Avoir la chance de…
· Avoir le courage de…
· Avoir la joie de…
· Avoir envie de…
· Avoir l'habitude de…
· Avoir honte de…
· Avoir horreur de…
· Être dans l'impossibilité de…
J'ai horreur de manger de la viande.
I hate eating meat.
Je suis dans l'impossibilité d'acheter des produits aux supermarchés, j'habite trop loin.
It is impossible for me to buy groceries at the supermarket, I live too far away.
Attention De nombreuses expressions utilisent le verbe avoir en français mais le verbe être en anglais !
J'ai l'habitude d'acheter des chaussures sans cuir.
I am used to buying shoes without leather.
J'ai la chance de voir des animaux tous les jours.
I am lucky to see animals every day.